Accéder au contenu principal

Le mariage


Le mariage chez les Akélé

Sujet 3 : La « demande » en mariage chez les Akélé

(N’pikwa lébala pé Bakèlè)

1e partie

Aujourd’hui nous allons vous parler de la demande en mariage chez les Akélé du Gabon.

1. Le rapt

Autrefois, lorsqu’une femme était sur le point de se marier, elle ne rendait pas d’elle-même chez son futur époux mais on allait la voler. Ce sont les frères ou les neveux de celui-ci qui allait chercher l’épouse chez ses parents avant de la ramener chez le mari où elle se retrouvait enfermée. Les parents de la future mariée se mettaient alors à la recherche de leur fille disparue. Ils fouillaient partout, dans tout le village jusqu’à ce qu’ils la trouvent enfin. En sécurité chez le jeune prétendant.

Bo, béssè baket béné tanda mbo mémialé akè lébala pé bakèlè (Métombolo).

11. Yibè yi miana gwa mémialé


Agombo yi toliè, na mémialé banamé djè, ambié nakè lébala, Acha bondé kè yé métoe, akè oyibébo. Bana ba gnahoin ba mélomo n’tcho ba métaloe boba lokwa nakè, apé akolo yi agwa mé mialé, pé yékè pé akolo yi gwa mémialè, djo boba kè yéké yiboe, bayibe djè béyibéboe, assa djèna banzé djè riéliè.  Banza na djè, badiba djè pé pougna rohoin. Boba ké dibe djè pougnan rohoin, abéko ba gwana pé lokwa, pé bobaké lokwa hola, banzè ko, badiya poumbéliè na békolo bé biéchet, bo ou mianabé kèko, kouanga pé boba ké, naké da pé adouyé boba ké denguè mianabé pé aloyi n’kilabé.  

Sujet 3 : La « demande » en mariage chez les Akélé

(N’pikwa lébala pé Bakèlè)

2e partie

   2. Echange

Un échange s’instaure alors entre les deux familles. Les parents de la femme veulent récupérer leur fille, tandis que ceux du prétendant veulent la garder avec eux. Lorsque les deux familles s’accorderont, les parents de la femme accepteront de la laisser avec sa belle-famille. Et de là découle tout le rituel basé sur la concertation et l’échange. Et c’est d’ailleurs dans le cadre ce rituel que la famille de l’épouse finit par remettre une dot à la famille de l’époux…

Proposé et présenté par NGOUASSANGUE BONGOUE Alain Serge avec la collaboration de l’ONG Lacs du Sud Biliba.

Parole de Théodosie du Lac Onangué



Djo boba choulia

Lébala babié gwa mémialé, abékoe boké babiéla gwa mémialé na babouria na mianabé, lébaloe boké bangué dide bièloe. Bobaké di bassimbélia ba nonhon, a balé baloe ba nonhon, biébarika nonon léba ba nonhon. Ndé lébaloe pé ba nonhon hola, djo boba nonhon mialiabé na nonhon n’també, na nonhon maloké, na bérombo bio bièchè bébayè pé mabala. Nonon, djukudjuku boba yè pé n’dia wu mialé. Nonon n’dia wu mialé bagwa pé nonon bouria, pé ba bouria na ntambé wu nowu, bo métè diya ké kabé pé tè. I chacha pé mélomo gwa bala…  


Sujet 3 : La « demande » en mariage chez les Akélé (suite)

(N’pikwa lébala pé Bakèlè)

2e partie

Malapè
Djo boba choulia. Lébala babié gwa mémialé na balika na djèné, abéka boké babié mémialé na babulia na mianabé. Kô baké pakélia inwobe. Bobaké simbélia na abéka na ba nonhon mialiabé, na abéka i mélémè kô ba nonhon maloké, na bérombo bio bièchè bébayè pé mabala kô boba ké yè n’dia wu mialé. Kô n’dia ô mialé baké bouria na n’també wu nowu. I chacha pé na mélomo gwa bala…

Proposé et présenté par NGOUASSANGUE BONGOUE Alain Serge avec la collaboration de l’ONG Lacs du Sud Biliba.

Propos de Théodosie du Lac Onangué

Sujet 3 : La « demande » en mariage chez les Akélé (suite)

3e partie

3.  Le rite

Il y a désormais un accord entre les deux familles. La famille de l’épouse repart alors chez elle pour procéder à un autre rite qui constitue une étape très importante dans le parcours de la future épouse. Ce rite consiste dans un premier temps à attraper les moutons et les poules qui vont servir à la préparation de divers mets. Ces mets sont ensuite ramenés au village des futurs mariés, où les parents de l’épouse. Une fois rentrés prennent un peu de nourriture dans chacun des plats et confectionnèrent un petit paquet qu’ils vont déposer sur les cendres d’un feu. Dans la cour du village, en attendant, trône une grosse pierre que les Akélé sont allé chercher pour l’occasion, et sur laquelle on fait asseoir la femme, on lui apporte alors le paquet et on lui fait manger la nourriture que la famille à préparer avec soin. Tout le sens de ce rite consiste précisément à ‘’FAIRE ASSEOIR LA FEMME’’

Epilogue et conclusion

Lorsqu’une femme se marie, ce n’est pas pour un jour, ni pour deux jours, c’est pour toujours. Cette femme traversera peut-être des difficultés, elle perdra peut-être ses enfants ou entrera en conflit avec son mari, mais elle restera toujours auprès de lui.

Proposé et présenté par NGOUASSANGUE BONGOUE Alain Serge avec la collaboration de l’ONG Lacs du Sud Biliba.

Propos de Théodosie du Lac Onangué

Sujet 3 : N’pikwa lébala pé Bakèlè

3e partie (suite et fin)

3.DICHÈ MÉ MIALÉ NA LAMBOBELO

Mémialé na lomo boba rikéro. Djo aba abéka bakiè wola, bangué lambéché nonon lédiè, badiya bendo bakuba, ba bendo bé mboro : babé lébé na « BÉCHÉ BA KÈKÈ YÈ MIANAN INBOE GWANA ».
Bangué lambéchè lédié léboulè. Banguè djékéchè pé malé intcho pé pougna bérihon. Dio poba bapiè lédié rénolé, nakè na dioné apé akolo yi mianabé bala na maréndiè. Nanon indié, na idi chiet, na idi tchitchi. Bachèka tchitchi mbia aguile, bachèkèka mbia alinji yi wondo, bachèka kè dine intcho 

Proposé et présenté par NGOUASSANGUE BONGOUE Alain Serge avec la collaboration de l’ONG Lacs du Sud Biliba.

Propos de Théodosie du Lac Onangué

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog